Вербовка
Автор: Brenda Shaffer-Shiring
Рейтинг: G
Пейринг: C /T
Перевод: Kuka Bazeda
Все права у Парамаунт, а у меня только фанатский психоз
Одна из версий того, как Б'Еланна оказалась в движении Макки.
читать дальше**
Значит, они все-таки ее вышвырнули?! В любом случае ей остарчертела эта работа. Не работа, а какое-то издевательство над инженером. Сборище недоумков! Даже рубильник правильно повернуть не могут, а туда же орать на техников!
Торрес, с досады, двинула от всей души кружкой по столу. Она сидела в небольшом темном баре одна, друзей у нее не был, местные завсегдатаи сторонились странной полу-клингонской женщины из-за ее скверного характера и дурной славы. Никто не осмеливался посмотреть ей прямо в глаза. До сих пор никто.
Кроме одного человека.
Вот, он снова на нее смотрит.
Ему было, что-то около сорока. Широкоплечий, хорошо сложенный красавец с темными, коротко стрижеными волосами и смуглой кожей, почти такой же смуглой, как у нее (осторожно, Торрес, не влюбись!). Она заметила его пару недель назад. Одет в простой рабочий комбинезон, всегда ходит один, выпивки заказывает мало, пару бокалов, не больше. Сидит в самом темном углу бара и молча, наблюдает за клиентами, только карие глаза поблескивают.
Она могла поклясться, что он следит за ней.
Торрес чертыхнулась себе под нос. Если бы ей нравилось быть микробом в чашке Петри, она бы не ушла из Академии Флота.
Б'Еланна зыркнула горящими глазами на незнакомца, но на этот раз проверенный трюк не удался. Мужчина продолжал спокойно ее рассматривать. Ну, все! Торрес вскочила, с силой отодвинула стул и, схватив свою кружку, двинулась на наглеца.
- Ладно, приятель, какого черта тебе надо? – прорычала она сквозь зубы, сжимая в кулаке злощастную кружку.
Незнакомец вздрогнул, но скорее от ее громкого голоса, чем от испуга.
- Как я понимаю, вы Торрес, - спокойно сказал он и, подцепив ногой второй стул подвинул его к столу. – У меня есть к вам предложение, присаживайтесь.
Она проигнорировала его слова.
- Я постою.
Проклятье! Ей сейчас, как никогда, нужна новая работа и только поэтому она еще не убила этого наглеца.
Мужчина улыбнулся.
- Я хочу предложить вам работу, только и всего, - голос незнакомца звучал ровно, без каких-либо намеков, возможно он действительно хочет предложить ей работу. – Ваши навыки могут быть мне полезны. Присядьте, не стоит привлекать к себе излишнее внимание.
Удивляясь сама себе, Торрес повиновалась. Она давно не слышала, чтобы с ней разговаривали так поучительно, с момента отчисления из Академии. И все же в словах незнакомца было что-то странное.
- Почему? Вы кого-то боитесь?- к своему удовольствию в глазах мужчины она увидела короткую вспышку гнева.
- Не в этом дело, - тихо ответил он. - Осторожность никогда не помешает.
- Не уже ли?- значит, ему есть, что скрывать. Пока счет равный. Он спровоцировал ее, она спровоцировала его. Ничья. Торрес с комфортом уселась на стуле.
- Будем дальше острить или поговорим о деле?
Каким-то внутренним чутьем Б'Еланна поняла, что перед ней офицер. И не просто офицер, а тот, кого уважают за доблесть и службу. Ей хотелось воспротивиться этому тихому голосу, но она не смогла.
- Что ж, давай поговорим, - неохотно проворчала Торрес.
Он внимательно посмотрел на нее.
- Слышал, ты расспрашивала о повстанцах. Это так?
- Кто тебе сказал? – поразилась она и тут же ушла в глухую оборону. – И какое тебе до этого дело?
- Сказали, - в карих глазах мужчины блеснули озорные искорки. – Ну, вот он, я, повстанец.
- Ты? – Торрес не поверила своим ушам. Получается, рабочая одежда всего лишь прикрытие. Гордая осанка, твердость в голосе... и, что значат эти синие полоски е него на лбу? Даже в тусклом свете бара она смогла разглядеть татуировку над левой бровью. Странный он выбрал себе макияж…
- Я, - ответил он серьезно.
Кто ты такой? Пират? Контрабандист? Не похоже.
- Вы повстанец по своему духу, Торрес, - отвлек он ее от хода мыслей. – А мне, как раз нужны такие бойцы, как вы.
Возможно он все-таки пират.
- Для чего? – полюбопытствовала она. Если ей не удается ходить в форме, может стоит податься в пираты?
- Зависит от вашей специализации, - он посмотрел ей прямо в глаза. – Вы инженер и пригодитесь мне, как корабельный инженер.
- Что? – Торрес затаила дыхание. Служить на космическом корабле было ее давней мечтой.
С уходом из Академии ЗФ официальные двери для нее закрылись. Клингонский флот не спешил приютить полу-человека полу-клингона. «Корочек» об образовании не было и куда теперь? Все на что она могла рассчитывать это младший техник на мусорной барже на краю галактики. Если он и вправду хочет ее нанять, то она вцепится в него зубами!
А если он пошутил, убьет его!
- Серьезно? – все еще не веря в свою удачу, переспросила она. – Как тебя звать?
Он колебался.
- Мое имя не имеет значения.
- Кто ты такой? – в полный голос потребовала ответа Б'Еланна. Она помнила, что он просил не привлекать к себе внимания, но ей было на это наплевать.
- Они называют меня «Охотник за Тенью», - тихим голосом сказал он, надеясь, что ответ ее успокоит.
- Они, это кто? Кто может подтвердить, что ты и вправду хочешь нанять меня на корабль?
- Они, значит они, - мужчина замолчал, словно решая, стоит ли ему доверять ей. – Что вы знаете о политической ситуации в этой части галактики?
- Здесь становится жарковато, - теперь понятно, почему он хватается за первого попавшегося специалиста. В накаляющемся секторе почти не осталось не занятых квалифицированных инженеров. – Кардассианский мирный договор.
- Мирный договор… Федерация бросила на растерзание Кардассии десятки планет, – впервые Б'Еланна увидела не скрываемый гнев в карих глазах мужчины. – Миллионы колонистов встали перед выбором быть изгнанными или попасть в рабство. И для многих этот выбор закончился смертью. Женщины, старики, дети… - казалось, гнев вот-вот вырвется из него живым огнем наружу и сожжет любого на его пути. – О, да, здесь становится жарковато, - руки незнакомца сжались в кулаки. – Они еще и не такой жар от нас получат, клянусь.
- От нас? – вырвалось у нее, Б'Еланна все поняла, он ренегат. – «Макки», - прошептала она. – Ты, макки?
- Да, так нас называют, - глаза незнакомца стали почти черными от гнева. – Присоединяйся к нам Торрес. Это благородная война. – Он протянул ей руку, как равной. – Наши корабли не велики и они старых моделей, но они смогут летать, если тебе удастся поднять их на крыло…
Вдруг он, резко отдернул от нее свою руку, глядя куда-то ей за спину. Лицо стало безучастным, словно мужчина надел непроницаемую маску.
- Прошу, простить меня.
Торрес обернулась и увидела двух офицеров в черно-золотой форме СБ флота. Оба при оружии, фазеры стоят в режиме оглушения. Ее собеседник встряхнулся и перенес центр тяжести на пятки, как боксер, готовящийся к встречному удару.
В баре стало тихо. Ужасно тихо.
- Командующий Чакотай? – спросил один из вошедших офицеров.
- Можно без званий, я не на службе, - спокойно отозвался макки. – Разве преступление, угощать красивую девушку в баре вином…
- Вам предъявляется обвинение, - перебил его офицер, - в государственной измене и причастности к террористической организации. Вы пойдете с нами.
Офицеры с двух сторон подошли к Чакотай. Торрес заметила, как макки подал кому-то знак не вмешиваться.
- Не будем нарушать покой этого заведения, господа, - Чакотай поднял руки, чтобы показать, что у него нет оружия. – Я выхожу.
Дальше все произошло молниеносно. Чакотай ударил одного из офицеров в грудь, выхватил у него фазер и подсек второго сбешника припечатав того к полу.
Торрес и сама не поняла, что заставило ее обернуться, то ли звук, то ли клингонское чутье на опасность, но она успела заметить женщину, в форме техника станции, целившуюся в Чакотай из фазера. Если макки сейчас убьют или задержат, пропал обещанный кораблик. Схватив со стола массивную пивную кружку Б'Еланна швырнула ее через весь зал. Глиняный снаряд попал женщине точно по руке. Инженер вскрикнула и выронила фазер.
Между тем Чакотай обезоружил второго офицера.
- Отличная реакция, Торрес. Спасибо, – он улыбнулся и перебросил ей один из отнятых у сбешников фазеров. – Пошли, быстрее.
И она пошла за ним, чтобы стать членом его команды и частью его борьбы. Б'Еланна не сомневалась, что он именно тот командир, за которым она пойдет в огонь и в воду.
The End
Вербовка
Вербовка
Автор: Brenda Shaffer-Shiring
Рейтинг: G
Пейринг: C /T
Перевод: Kuka Bazeda
Все права у Парамаунт, а у меня только фанатский психоз
Одна из версий того, как Б'Еланна оказалась в движении Макки.
читать дальше
Автор: Brenda Shaffer-Shiring
Рейтинг: G
Пейринг: C /T
Перевод: Kuka Bazeda
Все права у Парамаунт, а у меня только фанатский психоз
Одна из версий того, как Б'Еланна оказалась в движении Макки.
читать дальше